Thượng ân
Définition
- Nom propre (Toponyme) :
- Commune de Thượng Ân : "Thượng Ân" désigne une commune (xã) située dans le district de Ngân Sơn, province de Bắc Kạn, au Vietnam.
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Gia đình tôi sống ở xã Thượng Ân. (Ma famille vit dans la commune de Thượng Ân.)
- Thượng Ân là một xã thuộc huyện Ngân Sơn. (Thượng Ân est une commune du district de Ngân Sơn.)
Utilisation avancée
- Ce terme est utilisé presque exclusivement comme toponyme officiel. Il n'a pas d'usage figuré ou idiomatique courant en vietnamien moderne en dehors de ce contexte géographique.
Variantes et mots apparentés
- Ngân Sơn (nom propre) : District de la province de Bắc Kạn où se trouve la commune de Thượng Ân.
- Bắc Kạn (nom propre) : Province montagneuse du nord du Vietnam.
Synonymes
- Commune : Subdivision administrative de niveau inférieur dans les zones rurales du Vietnam. (Ex: xã)
Expressions idiomatiques
- Aucune expression idiomatique courante n'est associée à ce toponyme.